Lyric Bolppalgan Puberty - Dream (Hwarang OST Part 3) [Indonesia & English Translation]


HANGUL

저 멀리 달아나
내가 널 볼 수 없게
한번도 꿈꾼 적 없어
내 앞에 너란 사람

다치게 하지마
더는 다가오지마
얼어붙어버린 가슴이
너를 안을 수가 없어

꽃비가 내려와
검은 눈물 덮어
붉어진 두 눈에
널 담았어
시간을 되돌려
아름다운 그때
다시 돌아가고 싶은데

거센 바람처럼
스쳐 지나가는
흔한 사랑이라고
난 그렇게 눈 감을래
슬픈 꿈을 꾸듯
깊은 잠에 빠져서
너를 지우고 나면
가슴 시린 눈물만이 남아

같은 하늘 아래
같은 시간 속에
얼마나 울어야
널 잊을까
멈출 수가 없어
숨 쉴 수도 없어
너를 사랑하고 싶은데

거센 바람처럼
스쳐 지나가는
흔한 사랑이라고
난 그렇게 눈 감을래
슬픈 꿈을 꾸듯
깊은 잠에 빠져서
너를 지우고 나면
가슴 시린 눈물만이

얼어버린
내 심장에
오직 한 사람
너를 지우고 나면
가슴 아픈 눈물만이
흘러

ROMANIZATION

jeo meolli darana
naega neol bol su eopsge
hanbeondo kkumkkun jeok eopseo
nae ape neoran saram

dachige hajima
deoneun dagaojima
eoreobuteobeorin gaseumi
neoreul aneul suga eopseo

kkoccbiga naeryeowa
geomeun nunmul deopeo
bulkeojin du nune
neol damasseo
siganeul doedollyeo
areumdaun geuttae
dasi doragago sipeunde

geosen baramcheoreom
seuchyeo jinaganeun
heunhan sarangirago
nan geureohge nun gameullae
seulpeun kkumeul kkudeus
gipeun jame ppajyeoseo
neoreul jiugo namyeon
gaseum sirin nunmulmani nama

gateun haneul arae
gateun sigan soge
eolmana ureoya
neol ijeulkka
meomchul suga eopseo
sum swil sudo eopseo
neoreul saranghago sipeunde

geosen baramcheoreom
seuchyeo jinaganeun
heunhan sarangirago
nan geureohge nun gameullae
seulpeun kkumeul kkudeus
gipeun jame ppajyeoseo
neoreul jiugo namyeon
gaseum sirin nunmulmani

eoreobeorin
nae simjange
ojik han saram
neoreul jiugo namyeon
gaseum apeun nunmulmani
heulleo

[INDONESIA TRANSLATION]

Pergilah yang jauh
Jadi aku tidak bisa melihatmu
Aku tidak pernah memimpikanmu
Kamu, yang berdiri di depanku

Jangan menyakitiku
Jangan mendekatiku
Hatiku membeku
Tidak dapat menahanmu lagi

Bunga berjatuhan saat turunnya hujan
Menutupi air mataku yang menghitam
Mataku yang memerah
Aku memandangimu
Aku memutar kembali waktu
Ke saat yang indah
Aku ingin kembali

Seperti angin yang kuat
Cinta luar biasa ini berlalu
Aku ingin berpikir seperti itu dan menutup mata
Seperti bermimpi mimpi yang sedih
Jatuh ke dalam tidur yang mendalam
Setelah aku menghapusmu
Hanya air mataku yang tersakiti yang tersisa

Di bawah langit yang sama
Dalam waktu yang sama
Berapa banyak lagi aku harus menangis
Untuk melupakanmu?
Aku tidak bisa berhenti
Aku bahkan tidak bisa bernapas
Aku ingin mencintaimu

Seperti angin yang kuat
Cinta luar biasa ini berlalu
Aku ingin berpikir seperti itu dan menutup mata
Seperti bermimpi mimpi yang sedih
Jatuh ke dalam tidur yang mendalam
Setelah aku menghapusmu
Hanya air mataku yang tersakiti

Dalam hatiku yang beku
Hanya ada satu orang
Setelah aku menghapusmu
Hanya air mataku yang tersakiti
Yang mengalir

[ENGLISH TRANSLATION]

Run far away
So I can’t see you
I’ve never dreamed about you
You, who is standing in front of me

Don’t hurt me
Don’t come any closer
My frozen heart
Cannot hold you anymore

Flower rain is falling
Covering my black tears
In my red eyes
I placed you
I turn back time
To the beautiful times
I want to go back

Like the strong wind
This typical love passes
I wanna think like that and close my eyes
Like dreaming a sad dream
Falling into a deep sleep
After I erase you
Only my aching tears remain

Under the same sky
In the same time
How much more do I have to cry
To forget you?
I can’t stop
I can’t even breathe
I want to love you

Like the strong wind
This typical love passes
I wanna think like that and close my eyes
Like dreaming a sad dream
Falling into a deep sleep
After I erase you
Only my aching tears

In my frozen heart
There’s only one person
After I erase you
Only my aching tears
Flow

Post a Comment

1 Comments