Gummy - Remember Me Lyrics (Hotel Del Luna OST Part 7) [Indo & English Translate]



ROMANIZATION

deutgoissnayo naui i modeun yaegireul
geudael hyanghan nae gipeun jinsimeul

maeil geurium soge geudaereul bulleobojiman
daheul su eopsneun maeumeul
nado ijen al geot gatayo

nae anui geudaereul noheul su eopsneyo
aesseodo geuge jal andwaeyo

maeumgwa bandaero mireonaeryeo halsurok
itorok deo apajineyo

gieokhanayo naui i modeun yaegireul
geudael hyanghan nae gipeun jinsimeul

maeil geurium soge geudaereul bulleobojiman
daheul su eopsneun maeumeul
nado ijen al geot gatayo

seuchyeoganeun i gyejeoreul jina
eonjenganeun meoreojil geol anikka

deo mojilge geudael mireonaesseoyo neomu
gaseumi michil deut apado

deutgo issnayo naui i modeun yaegireul
geudael hyanghan nae gipeun jinsimeul

maeil geurium soge geudaereul bulleobojiman
daheul su eopsneun maeumeul
nado ijen al geot gatayo

amu iyu eopsi nunmul naneun nareneun
geudael chajagago issneyo ireohge

gieokhaejwoyo nae modeun nalgwa geuttaereul
jiulsurok seonmyeonghaejinikka

gaseum apeugessjiman geudaereul bonaeya haeyo
nareul gieokhaejuseyo na geudaeman
saranghaesseumeul

[Indonesia Translation]

Apa kau mendengarkan seluruh kisahku?
Ketulusanku yang mendalam untukmu?

Dalam kerinduan, aku memanggilmu setiap hari
Namun sekarang aku mengerti, hatiku tidak dapat mencapaimu

Sejujurnya aku tidak bisa membiarkanmu pergi
Aku sudah mencobanya, tetapi ini tidaklah mudah

Semakin aku mencoba menentang hatiku dan mendorongmu pergi
Semakin terasa menyakitkan

Apa kau mengingat seluruh kisahku?
Ketulusanku yang mendalam untukmu?

Dalam kerinduan, aku memanggilmu setiap hari
Namun sekarang aku mengerti, hatiku tidak dapat mencapaimu

Setelah musim ini berlalu
Suatu hari nanti, aku tahu kami akan terpisah jauh

Jadi aku mencoba menjadi lebih kejam dan mendorongmu pergi
Meskipun hatiku terasa begitu sakit

Apa kau mendengarkan seluruh kisahku?
Ketulusanku yang mendalam untukmu?

Dalam kerinduan, aku memanggilmu setiap hari
Namun sekarang aku mengerti, hatiku tidak dapat menjangkaumu

Saat hari di mana air mata jatuh tanpa alasan
Aku mencarimu seperti sekarang ini

Tolong ingatlah hari-hariku saat itu
Karena semakin aku melupakannya, semakin teringat jelas

Meski hatiku terasa sakit, aku harus merelakanmu
Tolong ingatlah aku dan betapa aku mencintaimu seorang

[English Translation]

Are you listening to my story?
My deep truth about you?

I call out to you in longing every day
But now I know my heart cannot reach you

I can’t let you go from inside
I try but it’s not easy

The more I try to oppose my heart and push you away
It hurts even more

Do you remember my story?
My deep truth about you?

I call out to you in longing every day
But now I know my heart cannot reach you

Past this season
Some day, I know we’ll be far apart

So I tried to be more cruel and push you away
Even though my heart ached like crazy

Are you listening to my story?
My deep truth about you?

I call out to you in longing every day
But now I know my heart cannot reach you

On days tears fall for no reason
I’m looking for you like this

Please remember all of my days, those times
Because the more I erase, the clearer it gets

My heart aches but I must let you go
Please remember me and how I only loved you

Eng Trans by Popgasa

HANGUL

듣고있나요 나의 이 모든 얘기를
그댈 향한 내 깊은 진심을

매일 그리움 속에 그대를 불러보지만
닿을 수 없는 마음을
나도 이젠 알 것 같아요

내 안의 그대를 놓을 수 없네요
애써도 그게 잘 안돼요

마음과 반대로 밀어내려 할수록
이토록 더 아파지네요

기억하나요 나의 이 모든 얘기를
그댈 향한 내 깊은 진심을

매일 그리움 속에 그대를 불러보지만
닿을 수 없는 마음을
나도 이젠 알 것 같아요

스쳐가는 이 계절을 지나
언젠가는 멀어질 걸 아니까

더 모질게 그댈 밀어냈어요 너무
가슴이 미칠 듯 아파도

듣고 있나요 나의 이 모든 얘기를
그댈 향한 내 깊은 진심을

매일 그리움 속에 그대를 불러보지만
닿을 수 없는 마음을
나도 이젠 알 것 같아요

아무 이유 없이 눈물 나는 날에는
그댈 찾아가고 있네요 이렇게

기억해줘요 내 모든 날과 그때를
지울수록 선명해지니까

가슴 아프겠지만 그대를 보내야 해요
나를 기억해주세요 나 그대만
사랑했음을

Post a Comment

0 Comments